Austen Said:

Patterns of Diction in Jane Austen's Major Novels

Search

Your search returned 628 results



sex

character_type

marriage status

class status

age

occupation

mode of speech

“And such is your definition of matrimony and dancing. Taken in that light certainly, their resemblance is not striking; but I think I could place them in such a view. You will allow, that in both, man has the advantage of choice, woman only the power of refusal; that in both, it is an engagement between man and woman, formed for the advantage of each; and that when once entered into, they belong exclusively to each other till the moment of its dissolution; that it is their duty, each to endeavour to give the other no cause for wishing that he or she had bestowed themselves elsewhere, and their best interest to keep their own imaginations from wandering towards the perfections of their neighbours, or fancying that they should have been better off with anyone else. You will allow all this?”
“In one respect, there certainly is a difference. In marriage, the man is supposed to provide for the support of the woman, the woman to make the home agreeable to the man; he is to purvey, and she is to smile. But in dancing, their duties are exactly changed; the agreeableness, the compliance are expected from him, while she furnishes the fan and the lavender water. That, I suppose, was the difference of duties which struck you, as rendering the conditions incapable of comparison.”
“Then I am quite at a loss. One thing, however, I must observe. This disposition on your side is rather alarming. You totally disallow any similarity in the obligations; and may I not thence infer that your notions of the duties of the dancing state are not so strict as your partner might wish? Have I not reason to fear that if the gentleman who spoke to you just now were to return, or if any other gentleman were to address you, there would be nothing to restrain you from conversing with him as long as you chose?”
“And is that to be my only security? Alas, alas!”
“Now you have given me a security worth having; and I shall proceed with courage. Do you find Bath as agreeable as when I had the honour of making the inquiry before?”
“More so! Take care, or you will forget to be tired of it at the proper time. You ought to be tired at the end of six weeks.”
“Bath, compared with London, has little variety, and so everybody finds out every year. ‘For six weeks, I allow Bath is pleasant enough; but beyond that, it is the most tiresome place in the world.’ You would be told so by people of all descriptions, who come regularly every winter, lengthen their six weeks into ten or twelve, and go away at last because they can afford to stay no longer.”
“You are not fond of the country.”
“But then you spend your time so much more rationally in the country.”
“Do you not?”
“Here you are in pursuit only of amusement all day long.”
“Only go and call on Mrs. Allen!”
“What a picture of intellectual poverty! However, when you sink into this abyss again, you will have more to say. You will be able to talk of Bath, and of all that you did here.”
“Not those who bring such fresh feelings of every sort to it as you do. But papas and mammas, and brothers, and intimate friends are a good deal gone by, to most of the frequenters of Bath — and the honest relish of balls and plays, and everyday sights, is past with them.”
“I see that you guess what I have just been asked. That gentleman knows your name, and you have a right to know his. It is General Tilney, my father.”
“I doubt our being able to do so much,”
“We had better go back, Thorpe; it is too late to go on today; your sister thinks so as well as I. We have been exactly an hour coming from Pulteney Street, very little more than seven miles; and, I suppose, we have at least eight more to go. It will never do. We set out a great deal too late. We had much better put it off till another day, and turn round.”
“We were much obliged to you at any rate for wishing us a pleasant walk after our passing you in Argyle Street: you were so kind as to look back on purpose.”
“I was not within at the time; but I heard of it from Eleanor, and she has been wishing ever since to see you, to explain the reason of such incivility; but perhaps I can do it as well. It was nothing more than that my father — they were just preparing to walk out, and he being hurried for time, and not caring to have it put off — made a point of her being denied. That was all, I do assure you. She was very much vexed, and meant to make her apology as soon as possible.”
“Me! I take offence!”
“I angry! I could have no right.”
“Nay, Catherine. I think you cannot stand out any longer now. The sacrifice is not much; and to oblige such a friend — I shall think you quite unkind, if you still refuse.”
“No, no, no!”
“that could not be, for Thorpe did not know that he might not go to town on Tuesday.”
“Catherine, you must go,”
“I did not think you had been so obstinate, Catherine,”
“you were not used to be so hard to persuade; you once were the kindest, best-tempered of my sisters.”
“Let her go, let her go, if she will go. She is as obstinate as — ”
“You have been abroad then?”
“Why not?”
“The person, be it gentleman or lady, who has not pleasure in a good novel, must be intolerably stupid. I have read all Mrs. Radcliffe’s works, and most of them with great pleasure. The Mysteries of Udolpho, when I had once begun it, I could not lay down again; I remember finishing it in two days — my hair standing on end the whole time.”
“Thank you, Eleanor — a most honourable testimony. You see, Miss Morland, the injustice of your suspicions. Here was I, in my eagerness to get on, refusing to wait only five minutes for my sister, breaking the promise I had made of reading it aloud, and keeping her in suspense at a most interesting part, by running away with the volume, which, you are to observe, was her own, particularly her own. I am proud when I reflect on it, and I think it must establish me in your good opinion.”
“It is amazingly; it may well suggest amazement if they do — for they read nearly as many as women. I myself have read hundreds and hundreds. Do not imagine that you can cope with me in a knowledge of Julias and Louisas. If we proceed to particulars, and engage in the never-ceasing inquiry of ‘Have you read this?’ and ‘Have you read that?’ I shall soon leave you as far behind me as — what shall I say? — I want an appropriate simile. — as far as your friend Emily herself left poor Valancourt when she went with her aunt into Italy. Consider how many years I have had the start of you. I had entered on my studies at Oxford, while you were a good little girl working your sampler at home!”
“The nicest — by which I suppose you mean the neatest. That must depend upon the binding.”
“Very true,”
“and this is a very nice day, and we are taking a very nice walk, and you are two very nice young ladies. Oh! It is a very nice word indeed! It does for everything. Originally perhaps it was applied only to express neatness, propriety, delicacy, or refinement — people were nice in their dress, in their sentiments, or their choice. But now every commendation on every subject is comprised in that one word.”
“That little boys and girls should be tormented,”
“is what no one at all acquainted with human nature in a civilized state can deny; but in behalf of our most distinguished historians, I must observe that they might well be offended at being supposed to have no higher aim, and that by their method and style, they are perfectly well qualified to torment readers of the most advanced reason and mature time of life. I use the verb ‘to torment,’ as I observed to be your own method, instead of ‘to instruct,’ supposing them to be now admitted as synonymous.”
“Very probably. But historians are not accountable for the difficulty of learning to read; and even you yourself, who do not altogether seem particularly friendly to very severe, very intense application, may perhaps be brought to acknowledge that it is very well worth-while to be tormented for two or three years of one’s life, for the sake of being able to read all the rest of it. Consider — if reading had not been taught, Mrs. Radcliffe would have written in vain — or perhaps might not have written at all.”
“Government,”
“neither desires nor dares to interfere in such matters. There must be murder; and government cares not how much.”
“Come, shall I make you understand each other, or leave you to puzzle out an explanation as you can? No — I will be noble. I will prove myself a man, no less by the generosity of my soul than the clearness of my head. I have no patience with such of my sex as disdain to let themselves sometimes down to the comprehension of yours. Perhaps the abilities of women are neither sound nor acute — neither vigorous nor keen. Perhaps they may want observation, discernment, judgment, fire, genius, and wit.”
“My dear Eleanor, the riot is only in your own brain. The confusion there is scandalous. Miss Morland has been talking of nothing more dreadful than a new publication which is shortly to come out, in three duodecimo volumes, two hundred and seventy-six pages in each, with a frontispiece to the first, of two tombstones and a lantern — do you understand? And you, Miss Morland — my stupid sister has mistaken all your clearest expressions. You talked of expected horrors in London — and instead of instantly conceiving, as any rational creature would have done, that such words could relate only to a circulating library, she immediately pictured to herself a mob of three thousand men assembling in St. George’s Fields, the Bank attacked, the Tower threatened, the streets of London flowing with blood, a detachment of the Twelfth Light Dragoons (the hopes of the nation) called up from Northampton to quell the insurgents, and the gallant Captain Frederick Tilney, in the moment of charging at the head of his troop, knocked off his horse by a brickbat from an upper window. Forgive her stupidity. The fears of the sister have added to the weakness of the woman; but she is by no means a simpleton in general.”
“I shall be most happy to make her better acquainted with them.”
“What am I to do?”
“Miss Morland, I think very highly of the understanding of all the women in the world — especially of those — whoever they may be — with whom I happen to be in company.”
“Miss Morland, no one can think more highly of the understanding of women than I do. In my opinion, nature has given them so much that they never find it necessary to use more than half.”
“I have had no difficulty in gaining the consent of my kind parents, and am promised that everything in their power shall be done to forward my happiness,”
“How very little trouble it can give you to understand the motive of other people’s actions.”
“With you, it is not, How is such a one likely to be influenced, What is the inducement most likely to act upon such a person’s feelings, age, situation, and probable habits of life considered — but, How should I be influenced, What would be my inducement in acting so and so?”