Austen Said:

Patterns of Diction in Jane Austen's Major Novels

Search

Your search returned 1251 results



sex

character_type

marriage status

class status

age

occupation

mode of speech

It was not only with herself that she was sunk — but with Henry.
Her folly, which now seemed even criminal, was all exposed to him,
and he must despise her forever. The liberty which her imagination had dared to take with the character of his father — could he ever forgive it? The absurdity of her curiosity and her fears — could they ever be forgotten? She hated herself more than she could express. He had — she thought he had, once or twice before this fatal morning, shown something like affection for her. But now —
if she was well.
Charming as were all Mrs. Radcliffe’s works, and charming even as were the works of all her imitators, it was not in them perhaps that human nature, at least in the Midland counties of England, was to be looked for. Of the Alps and Pyrenees, with their pine forests and their vices, they might give a faithful delineation; and Italy, Switzerland, and the south of France might be as fruitful in horrors as they were there represented.
But in the central part of England there was surely some security for the existence even of a wife not beloved, in the laws of the land, and the manners of the age. Murder was not tolerated, servants were not slaves, and neither poison nor sleeping potions to be procured, like rhubarb, from every druggist. Among the Alps and Pyrenees, perhaps, there were no mixed characters. There, such as were not as spotless as an angel might have the dispositions of a fiend. But in England it was not so; among the English,
in their hearts and habits, there was a general though unequal mixture of good and bad.
always judging and acting in future with the greatest good sense,
Henry’s astonishing generosity and nobleness of conduct, in never alluding in the slightest way to what had passed,
“’Tis only from James, however,”
“Dear Catherine,
“Though, God knows, with little inclination for writing, I think it my duty to tell you that everything is at an end between Miss Thorpe and me. I left her and Bath yesterday, never to see either again. I shall not enter into particulars — they would only pain you more. You will soon hear enough from another quarter to know where lies the blame; and I hope will acquit your brother of everything but the folly of too easily thinking his affection returned. Thank God! I am undeceived in time! But it is a heavy blow! After my father’s consent had been so kindly given — but no more of this. She has made me miserable forever! Let me soon hear from you, dear Catherine; you are my only friend; your love I do build upon. I wish your visit at Northanger may be over before Captain Tilney makes his engagement known, or you will be uncomfortably circumstanced. Poor Thorpe is in town: I dread the sight of him; his honest heart would feel so much. I have written to him and my father. Her duplicity hurts me more than all; till the very last, if I reasoned with her,
she declared
herself as much attached to me as ever,
and laughed at my fears. I am ashamed to think how long I bore with it; but if ever man had reason to believe himself loved, I was that man. I cannot understand even now what she would be at, for there could be no need of my being played off to make her secure of Tilney. We parted at last by mutual consent — happy for me had we never met! I can never expect to know such another woman! Dearest Catherine, beware how you give your heart. “Believe me,” &c.
a wish of being of use or comfort to her.
Perhaps, if particularly questioned, she might just give an idea — just distantly hint at it — but not more. To expose a friend, such a friend as Isabella had been to her — and then their own brother so closely concerned in it!
she must waive the subject altogether.
“No bad news from Fullerton, I hope? Mr. and Mrs. Morland — your brothers and sisters — I hope they are none of them ill?”
“No, I thank you”
“they are all very well. My letter was from my brother at Oxford.”
“I do not think I shall ever wish for a letter again!”
“I am sorry,”
“if I had suspected the letter of containing anything unwelcome, I should have given it with very different feelings.”
“It contained something worse than anybody could suppose! Poor James is so unhappy! You will soon know why.”
“To have so kind-hearted, so affectionate a sister,”
“must be a comfort to him under any distress.”
“I have one favour to beg,”
“that, if your brother should be coming here, you will give me notice of it, that I may go away.”
“Our brother! Frederick!”
“Yes; I am sure I should be very sorry to leave you so soon, but something has happened that would make it very dreadful for me to be in the same house with Captain Tilney.”
“How quick you are!”
“you have guessed it, I declare! And yet, when we talked about it in Bath, you little thought of its ending so. Isabella — no wonder now I have not heard from her — Isabella has deserted my brother, and is to marry yours! Could you have believed there had been such inconstancy and fickleness, and everything that is bad in the world?”
“I hope, so far as concerns my brother, you are misinformed. I hope he has not had any material share in bringing on Mr. Morland’s disappointment. His marrying Miss Thorpe is not probable. I think you must be deceived so far. I am very sorry for Mr. Morland — sorry that anyone you love should be unhappy; but my surprise would be greater at Frederick’s marrying her than at any other part of the story.”
“It is very true, however; you shall read James’s letter yourself. Stay — There is one part — “
“Will you take the trouble of reading to us the passages which concern my brother?”
“No, read it yourself,”
“I do not know what I was thinking of”
“James only means to give me good advice."
“Well, if it is to be so, I can only say that I am sorry for it. Frederick will not be the first man who has chosen a wife with less sense than his family expected. I do not envy his situation, either as a lover or a son.”
“Her mother is a very good sort of woman,”
“What was her father?”
“A lawyer, I believe. They live at Putney.”
“Are they a wealthy family?”
“No, not very. I do not believe Isabella has any fortune at all: but that will not signify in your family. Your father is so very liberal! He told me the other day that he only valued money as it allowed him to promote the happiness of his children.”
“But,”
“would it be to promote his happiness, to enable him to marry such a girl? She must be an unprincipled one, or she could not have used your brother so. And how strange an infatuation on Frederick’s side! A girl who, before his eyes, is violating an engagement voluntarily entered into with another man! Is not it inconceivable, Henry? Frederick too, who always wore his heart so proudly! Who found no woman good enough to be loved!”
“That is the most unpromising circumstance, the strongest presumption against him. When I think of his past declarations, I give him up. Moreover, I have too good an opinion of Miss Thorpe’s prudence to suppose that she would part with one gentleman before the other was secured. It is all over with Frederick indeed! He is a deceased man — defunct in understanding. Prepare for your sister-in-law, Eleanor, and such a sister-in-law as you must delight in! Open, candid, artless, guileless, with affections strong but simple, forming no pretensions, and knowing no disguise.”
“Such a sister-in-law, Henry, I should delight in,”
“But perhaps,”